((((( スペインなんでも情報 リアルタイム!! )))))

〜旅行のためのスペイン語会話入門編〜

ここでは、旅行のための最低限のスペイン語を、細かいことは無視して学んで下さい。 スペイン語をうまくしゃべるこつは、とにかく大きな声で、はっきりしゃべること。 スペイン人は、この人たち耳が悪いんじゃないかと思うくらい大きな声でしゃべるので、 それに負けないように、まちがっててもいいから、お−きな声でいきましょう。


★レストランのメニュ−のためのスペイン語はこちら

まずは、発音の基本から・・・

スペイン語は日本語と同じく a(ア)、e(エ)、i(イ)、o(オ)、u(ウ)5つの母音があります。
u が、日本語のウに比べてもっと狭い音(口をとんがらせて言う感じ)ですがあとはほとんど日本語と同じ発音と考えて大丈夫です。
子音は基本的にロ−マ字読み。例外は以下の通り

CE=セ、CI=シはサ行ですが、CA=カ、CU=ク、CO=コはカ行。じゃ、キとケは?というと、QUI=キ、QUE=ケとなります。
ギとゲはGUI、GUE。Uがはいります。UのかわりにÜがはいるとGÜI=グィ、GÜE=グェとなり、Uがないと GI=ヒ、GE=ヘ、となります。
発音しません。例えば、ホテルhotelはオテルと発音します。
ハ行の音になります。JA=ハ、JI=ヒ、JU=フ、JE=ヘ、JO=ホ
Y、
LL
YA=ジャ、YE=ジェ、という具合に英語でいうところのJの発音になります。Lは1文字ではラ行の発音ですが、2ついっしょだと、YとおなじくJの発音になります。セビリアsevillaはセビ−ジャと発音します。
さ行の音に。ZAはサとなります。

その他、Rは基本的にラ行ですが、2つ一緒にRRとなったときや、単語のはじめにきたときはいわゆる巻き舌の発音になります。
CとZは正確にいうと日本語のサ行の音ではなく、英語のTHの音だったりと細かいことはいろいろありますが、前おきでいってるように、細かいことはおいといて、おっきい声で言えば通じますから深く考えないようにしましょう。

アクセントは、その単語が母音かn、sで終わる場合最後から2音節目に、それ以外は最後の音節につきます。これに当てはまらない例外の場合はアクセント記号( ´)がつけられてます。


それでは、次は基本中の基本の単語・・・

はいSi / シ−
いいえNo / ノ
ありがとうGracias / グラシアス
どうもありがとうMuchas gracias / ム−チャス グラシアス
おはよう(午後2〜3時ぐらいまで)Buenos días / ブエノス デイアス
こんにちは / こんばんは(それ以降)Buenas Tardes / ブエナス タルデス
おやすみなさいBuenas Noches / ブエナス ノチェス
それでは、またHasta luego / アスタ ルエゴ
さようならAdiós / アディオス
はじめましてEncantado(男性の場合), Encantada(女性の場合)/ エンカンタ−ド、エンカンタ−ダ
Yo / ジョ
あなたTu, Usted / トゥ、またはウステッ(ustedの方が丁寧)
私は〜ですYo soy 〜 / ジョ ソイ 〜
すみませんPerdón / ペルドン
〜はどこですかDónde está? / ドンデ エスタ 〜
トイレServicio, Aseo, Lavabo / セルビシオ、アセオ、ラバボ
朝食desayuno / デサジュノ
昼食comida, almuerzo / コミ−ダまたはアルムエルソ
夕食cena / セナ
日本Japón / ハポン
日本人japonés(男性), japonesa (女性)/ ハポネス、ハポネサ

uno / ウノ
dos / ドス
tres / トレス
cuatro / クアトロ
cinco / シンコ
seis / セイス
siete / シエテ
ocho / オチョ
nueve / ヌエベ
10diez / ディエス
20veinte / ベインテ
30treinta /トレインタ
40cuarenta /クアレンタ
50cincuenta /シンクエンタ
60sesenta / セセンタ
70setenta / セテンタ
80ochenta / オチェンタ
90noventa / ノベンタ
100cien / シエン
1000mil / ミル


それでは、各シチュエ−ション別の会話例へ進みましょう・・・

■レストラン(restaurante / レスタウランテ)、バル(bar / バル)で

★スペイン語のメニュ−例はこちら

〜をください〜,por favor / 〜ポル ファボ−ル
コ−ヒ−をくださいUn café, por favor. / ウン カフェ ポル ファボ−ル
お勘定をお願いしますLa cuenta, por favor. / ラ クエンタ ポル ファボ−ル
これはなんですかQué es ésto? / ケ エス エスト

agua / アグア
ビ−ル cerveza / セルベッサ
ワインvino /ビノ
カフェオレ café con leche / カフェ コン レチェ
少しミルクの入ったコ−ヒ−cortado / コルタ−ド
ブラックコ−ヒ−café solo カフェ ソロ
紅茶té / テ
sal / サル
砂糖 azucar / アスカル
デザ−トpostre / ポストレ
フォ−ク tenedor / テネド−ル
ナイフcuchillo / クチ−ジョ
スプ−ンcuchara / クチャ−ラ
carne / カルネ
鶏肉 pollo / ポジョ
豚肉cerdo / セルド
牛肉ternera / テルネラ
pescado / ペスカ−ド
bacalao / バカラオ
salmón / サルモン
イワシ sardina / サルディ−ナ
カタクチイワシ boquerones / ボケロネス
イカcalamares / カラマレス
ニンニク ajo / アホ
huevo / ウエボ
ハムjamón / ハモン


■お店(tienda / ティエンダ)で

いくらですかCuánto es? Cuánto cuesta? / クアント エス、 またはクアント クエスタ
これにしますMe quedo con éste. / メ ケド コン エステ
〜が欲しいのですがQuerría 〜 / ケリ−ア 〜
赤いバッグが欲しいのですがQuerría un bolso rojo. / ケリ−ア ウン ボルソ ロッホ
もっと小さい(大きい)のはありませんかTiene otro más pequeño (grande)? / ティエネ オトロ マス ペケニョ(グランデ)
これを試着してもいいですかPuedo probar? / プエド プロバ−ル
カ−ドは使えますかSe puede pagar con tarjeta? / セ プエデ パガ−ル コン タルヘタ

洋服ropa / ロパ
zapatos / サパトス
シャツcamisa / カミサ
Tシャツcamiseta / カミセタ
スカ−トfalda / ファルダ
ワンピ−ス vestido / ベスティ−ド
ジャケットchaqueta / チャケタ
piel / ピエル
blanco / ブランコ
negro / ネグロ
現金でen efectivo / エン エフェクティ−ボ


■駅(estación / エスタシオン)、空港(aeropuerto / アエロプエルト)で

セビ−ジャ行きの切符を2枚下さい Dos billetes para Sevilla, por favor. / ドス ビジェ−テス パラ セビ−ジャ ポル ファボ−ル
バルセロナ行きの電車(飛行機)は何時にでますか A qué hora sale el tren (avión) para Barcelona? / ア ケ オラ サレ エル トレン(アビオン) パラ バルセロナ
マドリッドまでいくらですか Cuánto cuesta un billete para Madrid? / クアント クエスタ ウン ビジェ−テ パラ マドリッド
喫煙席ですか、禁煙席ですか Fumador o no fumador? / フマド−ル オ ノ フマド−ル
禁煙席をお願いします No fumador, por favor. / ノ フマド−ル ポル ファボ−ル
空港(スペイン広場)までお願いします。(タクシ−にて) Al aeropuerto(A la Plaza de España), por favor. /アル アエロプエルト(ア ラ プラサ デ エスパ−ニャ) ポルファ ボ−ル

タクシ− taxi / タクシー
地下鉄metro / メトロ
プラットホ−ムandén / アンデン
〜番ホ−ム vía / ビア〜
国際線タ−ミナルterminal international / テルミナル インテルナシオナル
国内線タ−ミナルterminal national / テルミナル ナシオナル
バスautobús / アウトブス
バス停parada de autobús / パラ−ダ デ アウトブス


■ホテルで

空き部屋はありますかTiene alguna habitación libre? / ティエネ アルグナ アビタシオン リブレ
シングル(ツイン)ル−ムを予約したいのですがQuerría reservar una habitación individual (doble). / ケリ−ア レセルバ−ル ウナ アビタシオン インディビドゥアル(ドブレ)
〜の名前で予約していますTengo la reserva a nombre de 〜. / テンゴ ラ レセルバ ア ノンブレ デ 〜
両替はできますかSe puede cambiar dinero? / セ プエデ カンビア−ル ディネロ
フロントrecepción / レセプシオン
お風呂baño / バニョ
シャワ−ducha / ドゥチャ
お湯agua caliente / アグア カリエンテ
セ−フティ−・ボックス caja fuerte / カッハ フエルテ


■緊急事態

助けて!Socorro! / ソコ−ロ
警察を呼んでくださいLlame a la policía, por favor. / ジャメ ア ラ ポリシア ポル ファボ−ル
バッグ(パスポ−ト)を盗まれましたMe han robado el bolso (el pasaporte). / メ アン ロバ−ド エル ボルソ(パサポルテ)
財布をなくしましたHe perdido la cartera. / エ ペルディ−ド ラ カルテ−ラ
頭(お腹)が痛いですMe duele la cabeza(el estomago). / メ ドゥエレ ラ カベサ (エル エストマゴ)
救急車ambulancia / アンブランシア
薬局farmacia / ファルマシア
medicina / メディシナ
病院hospital / オスピタル
日本大使館Embajada de Japón / エンバハダ デ ハポン
名前nombre /ノンブレ
苗字apellido / アペジ−ド
住所dirección / ディレクシオン
電話番号número de teléfono / ヌメロ デ テレフォノ


ホ−ムへ